新闻
NEWS
新闻 新闻
新闻 订阅
“对科幻的热爱把我们凝聚在一起”——对话第81届世界科幻大会联合主席本·亚洛
发布时间:2023-10-20 19:20来源:科幻协会

10月成都,秋高气爽。第81届世界科幻大会举办之际,我们在菁蓉湖畔与本届世界科幻大会联合主席本·亚洛(Ben Yalow)进行了一次对话。


/tmp/phpVK0lGc

10月18日,在第81届世界科幻大会开幕式上,本届科幻大会联合主席本·亚洛致辞。新华社记者 沈伯韩 摄


本·亚洛1952年出生于美国纽约,他的母亲罗莎琳·亚洛(Rosalyn Yalow)在1977年,与两位科学家一起获得了诺贝尔生理学或医学奖,也是历史上第二位获得该奖项的女性。当他还在襁褓中时,就去过母亲的实验室。20世纪70年代,他在哥伦比亚大学求学期间,曾与三位同学一起编写国际象棋程序CCCP(the Columbia Computer Chess Program)。之后,他作为计算机程序员在美国纽约城市大学工作了20余年。他当过编辑,也研究战争历史。但在诸多身份中,他愿意用科幻迷来定义自己。


他总是系着领结,说话慢条斯理,有着孩子般的笑容。以下是访谈内容——


草地周刊:能谈谈你怎样与科幻结缘的吗?


本·亚洛:是我父亲带我走进科幻大门的。我接触到的第一部科幻作品是父亲送给我的《汤姆·斯威夫特和他的探照灯》(Tom Swift and His Great Searchlight)。我可能读过上千本科幻小说,最喜欢的作品是罗杰·泽拉兹尼(Roger Zelazny)的《光明王》(Lord of Light)。


我从1971年开始参加世界科幻大会,这一届大会是我的第53次。本次大会是第一次来到中国,第二次来到亚洲。上一次举办大会的亚洲城市是日本横滨。


/tmp/phpROtH0Q

10月13日,2023成都世界科幻大会联合主席本·亚洛与科幻迷互动交流。组图除署名外均由新华每日电讯记者 胥冰洁 摄


草地周刊:您在世界科幻圈活跃了半个多世纪,能分享一些和中国科幻迷之间的故事吗?


本·亚洛:我还记得在2019年都柏林举行的世界科幻大会上,我第一次见到成规模的中国科幻迷,我也是从那时候了解到成都希望申办世界科幻大会。当然这并没有让我很惊讶,因为我知道成都早在20世纪90年代初就举办过国际性的科幻活动。


但那次在都柏林,是我第一次近距离感受到中国科幻迷的热情。当时的他们对于如何申办世界科幻大会还经验不足,于是找到我希望能提供一些建议。我总是很乐意去认识对科幻感兴趣的人,见到他们就像见到了年轻时的自己。从那时起,我们开始密切联系,友谊也从那时候开始萌芽。


这几年的相处下来,我发现他们有极大的热情和决心、很高的办事效率。即使疫情曾造成全球文化交流受阻,但他们依然赢得了投票会员的信任,拿下了2023年的主办权。


草地周刊:科幻迷之间似乎有一种特别的连接,很容易打成一片。


本·亚洛:是的。从某种意义上说,科幻迷们都有两个家庭——一个是与生俱来的,一个是他们主动加入的“科幻家庭”。对我而言,“科幻家庭”给了我不同于原生家庭的人生体验。


在“科幻家庭”里,人们最初都是因为科幻走到一起,但随着相处的时间越来越多,共同的话题也变得丰富。比如我们会分享旧火车站的照片,也会热烈讨论一些别人看似非常无聊的问题,诸如飞机的喷气发动机的运行会怎样影响到机票价格之类。


我从很多科幻前辈那里学到了很多知识。这些老师用几十年的时间毫无保留地帮助我,我无以为报。如今,我希望通过传授我的经验、知识来为科幻的发展做出贡献,把对科幻的热爱传递下去,让更多人成为“科幻大家庭”的一分子。


/tmp/phpsiygrH

10月13日,在成都市郫都区华爱学校,本·亚洛(右)与学生一同完成掐丝珐琅画。


草地周刊:作为一名世界科幻大会的元老,您觉得中国与西方在科幻大会的举办上有哪些共通之处?


本·亚洛:无论在哪里举办世界科幻大会,人们对科幻的热情是一样的。从1939年第一届开始,除了因为第二次世界大战中断过3年,每年都如约而至,即使在新冠肺炎疫情的影响下也举办过线上的世界科幻大会。对科幻的热爱能跨越许多阻隔,把我们凝聚在一起。


第一届世界科幻大会举办时,组织者只是一群十几岁的孩子,他们省下自己的零花钱,利用业余时间为大会工作,凭着一股热爱把大会办成了。今天,你依然可以看到我们的组织者、志愿者身上具有和科幻先驱们一样的热情。


草地周刊:成都留给您的印象如何?


本·亚洛:我来过成都三次,看过大熊猫,去过三星堆博物馆,还吃过火锅。在这样一座充满文化气息的城市里漫步,是一种很独特的体验。


草地周刊:当今世界依然存在着很多冲突和隔阂,您认为科幻能为弥合分歧起到一些作用吗?


本·亚洛:也许我比较理想主义,但是我认为是这样的。最初的科幻是在一群孩子中成长起来的,今天热爱科幻的人也普遍具有纯真的童心。虽然在现实世界里,大家可能存在观点上的分歧,我们身在红尘中,不得不去面对国际政治局势的变化、文化之间的冲突,但我们对科幻有共同的热爱,追求科学、追求想象,这样的科幻文化和价值观能将大家更紧密地团结在一起。


现实世界会不会影响到科幻的发展呢?答案是肯定的。作为“科幻家庭”的一员,我们是否可以去尝试将负面的影响降至最低?那也是肯定的。


世界科幻大会就是一座沟通的桥梁。西方的读者有机会通过这次大会看见中国庞大的科幻市场和粉丝群体,吸收更多的中国文化元素;另一方面,中国的科幻迷能借此机会与世界其他地方的伙伴交流。世界科幻大会本身有着悠久的文化传统,每个地方的科幻迷也有自己的圈子文化,主办地本身也有本土文化。大会能让这三种文化充分融合。


/tmp/phpFImqQp

10月13日,在成都市郫都区华爱学校,学生们与本·亚洛、卡洛琳娜·戈麦兹·拉格洛夫合影。


草地周刊:过去的40多年里,中国科幻产业发生了巨大变化。在最低谷的岁月里,只有来自成都的《科幻世界》杂志成为中国科幻最后的火种。但如您所见,今天中国的科幻产业正在蓬勃发展,这样戏剧化的变化看上去也很科幻。您觉得为何会发生这样的变化?


本·亚洛:我认为可以从两个方面解读。一方面,人们逐渐认识到科幻小说是一种非常有趣的文学作品,越来越多的人喜欢上了它。一个多世纪以来,西方作家写出了许多伟大的科幻小说,其中一些已有百年历史的作品仍然被人们广泛阅读。随着中国的开放,它们也受到了中国读者欢迎。另一方面,现实是科幻作品的土壤,科幻又总是告诉我们未来将会不同。过去几十年,中国社会在现实世界中发生的巨变为科幻创作提供了极大的现实基础和想象空间。在我看来,科幻作品是不断变化的中国的绝佳匹配。


草地周刊:我听说您也读过《三体》,在海外这本书颇受西方读者欢迎。


本·亚洛:《三体》是一部标准的科幻小说,同时也展示了一种中国文化背景下的作者对未来的假设。我想西方读者之所以喜欢它,除了本身精彩的故事和绝妙的想象之外,还在于他们对中国人所构建的未来感到好奇。今年的雨果奖入围名单中也有中国科幻作家的作品,这也意味着更多的中国科幻作品受到世界科幻迷的欢迎。


草地周刊:如今《三体》已经被拍成了电影、电视剧,被制作成了动漫,您如何看待文学与电影、游戏等产业的跨界融合?


本·亚洛:虽然我知道电影、电视里也有很多好东西,但我内心深处更喜欢书本。对我来说,读一本书比看一部电影更有趣。在电影里,你得到的是导演或演员对一部科幻作品的解读,这在某种程度上限定了你的想象力。你可以轻松地观看屏幕上的影像,却丢失了想象的乐趣。当然也有科幻迷是通过电影、电视和游戏来接触科幻的。这就是科幻的广博之处——你可以有太多的途径去进入它,适合我的方法绝不是唯一。


/tmp/phpn97qJj

10月13日,2023成都世界科幻大会联合主席本·亚洛(右三)、2023成都世界科幻大会主题沙龙外方负责人卡洛琳娜·戈麦兹·拉格洛夫(左三)走进成都市郫都区华爱小学,与小科幻迷们互动交流。


草地周刊:现在人工智能写作是一个热门话题。在过去,它还是一件存在于科幻小说里的事物,但今天已经照进现实。你会担心它给科幻创作带来冲击吗?


本·亚洛:对于人工智能写作,我们能够绝对确定的是——我们还不知道未来会发生什么,让我们等20年再去回答这个问题。但作为一个科幻迷,我始终坚信,这个世界唯一确定的事情在于改变会发生。因此不管它是最糟糕还是最好,我们都需要积极地去适应这种改变,并且努力让这种变化往好的方向发展。


草地周刊:您对世界科幻大会的未来有什么展望?


本·亚洛:过去80多年,世界科幻大会不断地从不同文化中汲取营养、向前发展,凝聚起越来越多的科幻迷。我为世界科幻大会工作了50多年,直到现在都还在学习。下一届世界科幻大会将在苏格兰的格拉斯哥举行,我将继续为下一届的大会出力,现在正在努力地了解、学习当地文化。


科幻大会的文化内涵每一年都在变化,这种变化是最美妙的事情。




END

来源|新华每日电讯

撰文|新华每日电讯记者 吴光于 李力可 薛晨

编辑|云大


/tmp/phpiNlQSg